New Echota Birthplace of the
American Indian Press*
By Hugh R. Awtrey, Associate Recreational Planner,
National Park Service.
NEW Echota Marker National Memorial is one of the
smallest and most obscure of the 162-areas administered by the National
Park Service. Few travelers turn aside from the Dixie Highway (U. S.
Route No. 41) onto the rural road that leads from the present town of
Calhoun to a pastoral scene in the north Georgia hills where a modest
stone chronicles briefly the rise and fall of a nation. The story seldom
is told, yet merits constant and eloquent repetition; for it is the
recital of an unparalleled human achievement. It is the record of a
people raised in a scant decade, by its own intellectual bootstraps,
from unlettered savagery to the refined estate of a government by
published codeand a literature by the printed word. It is the moving
but tragic history of the Cherokee Indians.

SEQUOYAH (From a pencil drawing
by Samuel O. Smart based on reproduction of the original portrait).
|
American ethnologists, political economists, social
and religious historians, and students in numerous allied fields may
find at this abandoned eastern capital of the Cherokees the subjects for
fruitful investigation into many questions of aboriginal culture. The
present discussion is intended merely to suggest some of the little-trod
trails of inquiry which might lead to profitable discoveries in the
realm of Indian journalism, a surprisingly prolific institution which
had its origins 112 years ago at New Echota before it spread westward
and gave the first periodical press to at least two of the young States
beyond the Mississippi.1
New Echota's unique page in the history of world
journalism is an incidental gift of Sequoyah, that incredible genius
whose career still awaits a comprehensive biography which overreaches
academic quibble. Long recognized as "America's Cadmus," that untutored
linguist, who spoke no word of English or any other "civilized" tongue,
endowed his fellow tribesmen with a written language which offered to
the eye an easy and faithful transcript of their ancient speech.
Strange to tell, Sequoyah, hero of his nation,
beneficiary of the only literary pension ever granted by the United
States Government, recipient of a medal from Congress, commemoratee in
Statuary Hall at the National Capitol, official emissary in Washington,
veteran of the War of 1812, subject of an oil portrait by a leading
painter of the day, drunkard turned prohibitionist, artisan who
developed silvercraft to the highest point attained by North American
Indians, inspiration for the name of a famous giant tree, and, above
all, inventor of a remarkably efficient system of language signs,
remains today, a century after his death, something of a man of
mystery.2
This fact becomes all the more astounding when it is
considered that many inquiring visitors, including men of literary
reputation, interviewed Sequoyah in his later years. Nevertheless, his
paternity, the time and place of his birth, and even the details of his
death are unproved questions which have tantalized numerous researchers.
One of them,3 after a cautious review of the evidence,
believes that "it may be enough to say that Sequoyah was born of a
Cherokee mother, somewhere in the lower Appalachian region, between the
years 1755 and 1775."
Fortunately for those lay readers who are not
disagreeably insistent upon microscopic substantiation of pleasantly
plausible theories, most students of the Sequoyan saga concede, with
varying degrees of reservation, that the gifted Indian was born about
1760 at Fort Loudon, near the original Echota in east Tennessee, the son
of a white man.4 The somewhat uninspiring etymological
thesis has been advanced that the hero's name is
derived from Sikwa, suggesting "pig pen."5 Another explanation,
which perhaps could not withstand the dissolving acids of philological
scrutiny, is that the Indian mother, forsaken by her itinerant spouse
before the arrival of their child, chose the name Sequoia,
meaning "he guessed it."6 Happily, such discussions are but
academic bypaths which stem from the high road of achievement blazed by
the man himself.

(click on the image for an enlargement in a new window)
|
Divested of split-hair carpisms, the essential story
starts with Sequoyah's recognition of the superior power that written
speech, "talk on paper," conferred upon the men who understood it, in
contradistinction to those who could transmit their ideas only by mouth.
He began in 1809 to devise a system of symbols for words and ideas which
developed gradually into an elaborate, laborious, and inflexible
pictography similar in basic principle to Chinese. Aware of his error,
he made a new start; and there was his stroke of genius. He noted
carefully every sound in the Cherokee language and designated each by an
arbitrary character.7 After a decade of experimentation, while enduring
patiently the jeers of relatives and friends, he perfected a system of
85 fundamental symbols, plus one recurrent prefix, and evolved, not
precisely an alphabet, but a syllabarya phonetic transcription of the
entire Cherokee vocabulary with its bewildering 9 modes, 15 tenses, and
3 numbers (singular, dual, and plural).
The prime significance of Sequoyah's invention,
however, was not his own mastery of a complex lingual problem. It was
the amazing facility with which others could learn the system. A
considerable number of the Cherokee Indians, some of them cultured and
wealthy, commanded polished English, and a few perhaps were scornful of
the syllabary. The unschooled tribesmen, however, found it a linguistic
open sesame which unfolded magnificent new vistas of knowledge and
vicarious experience. Scoffers were quieted by a successful public
demonstration of the system in 1821, and thousands of Indians were
conversant with it by the following year.8 It was adopted officially
in 1825 by the general council of the Cherokee Nation.9
Stirrings of powerful new intellectual interests
among the Indians soon were observed by workers at Brainerd Mission, an
institution near the present city of Chattanooga, which had been
established in 1817 by the American Board of Commissioners for Foreign
Missions.10 The Missionary Herald of February 1826, reported:
A form of alphabetical writing, invented by a
Cherokee named George Guess, who does not speak English, and was never
taught to read English books, is attracting great notice among the
people generally. The interest in this matter has been increasing for
the last 2 years; till, at length, young Cherokees travel a great
distance to be instructed. . . . In 3 days they are able to commence
letter writing, and return home to their native villages prepared to
teach others. . . . Probably at least 20, perhaps 50, times as many
would read a book printed with Guyst's character, as would read one
printed with the English alphabet.11
Dr. Samuel A. Worcester, a distinguished New England
missionary who lived among the Cherokees for 34 years and served for a
time as New Echota's postmaster, seized upon the Seyuoyan syllabary as a
potent instrument for the diffusion of religious literature. He urged
the immediate establishment of a press which would disseminate, by the
new-found system, the message that he had sought to convey through the
clumsy device of interpreted sermons and lectures. The Board of
Commissioners had received an urgent plea as early as September
1825:
The Cherokees have for some time been very desirous
to have a press of their own, that a newspaper may be published in their
own language. . . . Already the four Gospels are translated and fairly
copied; and if types and a press were ready, they could be immediately
revised and printed and read.12
The Missionary Herald of December 1827,13
contains several items of superlative significance in Cherokee history.
One is the eleven-line reproduction (see illustration) of
Dr. Worcester's translation of the first five verses of
Genesisthe initial use, in printed form, of Sequoyah's phonetic symbols.
Another is the announcement that a font of Cherokee type had been cast
in Boston and "an iron press of improved construction" purchased.
Reflecting the missionary group's interest in the venture, the note
continues:
A Prospectus has also been issued for a newspaper,
entitled the Cherokee Phoenix, to be printed partly in Cherokee
and partly in English. . . . All this had been done by order of the
Cherokee Government, and at their expense. . . .14
Among the Cherokees, then, we are to see the first
printing press ever owned and employed by any nation of the Aborigines
of this Continent, the first effort at writing and printing in
characters of their own; the first newspaper, and the first book printed
among themselves; the first editor; and, the first well-organized system
for securing a general diffusion of knowledge among the people. Among
the Cherokees, also, we see established the first regularly elective
government, with the legislative, judicial, and elective branches
distinct; with the safeguards of a written Constitution and a trial by
jury. . . .

When the first five verses of the Book of Genesis
appeared in this translated form in The Missionary Herald of
December 1827, it marked the first composition printed in the Sequoyan
syllabary.
|
The Cherokee press and type were shipped by water
from Boston in November 1827. They arrived at Augusta, Ga., via
Savannah, and finally reached New Echota in January 1828, after an overland
trip by wagon. Isaac H. Harris and John F. Wheeler, two printers who had
waited at the Cherokee capital since December 23, 1827, greeted the
equipment with professional enthusiasm. Wheeler, who went to Arkansas in
1834 and became a pioneer typographer in the new country of the West,
designed the first Cherokee type case, probably while at New
Echota, but never received a patent for it.15 He later
recalled the arrival of the printing materials in north Georgia:
The Press, a small royal size, was like none I ever
saw before or since. It was cast iron, with spiral springs to hold up
the plates, at that time a new invention. We had to use balls of
deerskin stuffed with wool for inking, as it was before the invention
of the composition roller. . . . John Candy, a native half-breed . . .
could speak the Cherokee language, and was of great help to me in giving
me the words where they were not plainly written.16
The absence of newsprint caused a delay in the
publication of Volume I, No. 1, of Tsalagi-twi-le-hi sani-hi, the
Cherokee Phoenix. A supply finally was obtained from Tennessee
and, on February 21, 1828, there appeared the inaugural issue of the
father of America's aboriginal newspapers. It was a journal of four
five-columned pages measuring 21 by 14 inches. The vignette included a
representation of the fabulous phoenix, the Egyptian bird which lived
for 500 years, was consumed by a cleansing fire, and arose from its own
ashes in all its youthful freshness. That first issue announced that the
weekly Phoenix could be procured for 42.50 a year paid in advance,
or $3.50 paid at the end of the year. Rates were reduced to $2
and $2.50 for non-English readers. Altogether, the paper justified the
1827 prospectus, already mentioned, which had said that it would
contain:
(1) The laws and published documents of the
Nation.
(2) Accounts of the manners and customs of the
Cherokees, and their progress in education, religion, and the arts of
civilized life, with such notices of other Indian tribes as our limited
means of information will allow.
(3) The principal interesting news of the day.
(4) Miscellaneous articles, calculated to promote
literature, civilization, and religion among the
Cherokees.17
Here an admirable and tragic character appears on the
journalistic stage of the American Indians. He is Elias Boudinott, known
also as Kub-le-ga-nah (and other spellings), meaning "The Buck," a
brilliant young part-breed who had been singled out at Brainerd Mission
and sent to a higher church school at Cornwall, Conn. Among his
scholarly achievements at an early age was the distinction of having
calculated a solar eclipse, "very neatly projected and the results
stated in the usual form."18 Boudinott, whose signature bore
two "t's," although he had adopted the name of Elias Boudinot, Governor
of New Jersey and President of the American Bible Society,19
created something of a social ferment when he married Harriet Ruggles
Gold20 at Cornwall in 1822 and departed with his white bride
for the wilderness of New Echota. Because of his superior mental powers
and his excellent training, he was chosen clerk of the Cherokee National
Council. With the issuance of the Phoenix he became America's
first Indian editor.
Aware of the extraordinary handicaps imposed upon him
by a pioneer publishing venture born in the wilds of Cherokee Georgia,
young Boudinott was diplomatic but purposeful as he wrote his first
editorial. The newspaper was not undertaken for profit, he explained,
but would depend largely on the liberality of his supporters. He
continued:
We would now commit our feeble efforts to the good
will and indulgence of the public . . . hoping for that happy period
when all the Indian tribes of America shall arise, Phoenix-like, from
the ashes, and when the terms "Indian depredation," "war-whoop,"
"scalping-knife," and the like, shall become obsolete, and forever be
buried "deep underground."
*From The Regional Review (National Park
Service, Region One, Richmond, Va.), Vol. IV, No. 3, March 1940, pp. 24-35.
|